登陆注册
25527900000249

第249章

"What did you eat yesterday?"

"I have eaten nothing, thank God I for two days."

Guessing the real state of things, De la Haye became anxious, and entreated me to take some broth. He threw so much kindness, so much unction, into his entreaties that, through weakness and weariness, I

allowed myself to be persuaded. Then, without ever mentioning the name of Henriette, he treated me to a sermon upon the life to come, upon the vanity of the things of this life which we are foolish enough to prefer, and upon the necessity of respecting our existence, which does not belong to us.

I was listening without answering one word, but, after all, I was listening, and De la Haye, perceiving his advantage, would not leave me, and ordered dinner. I had neither the will nor the strength to resist, and when the dinner was served, I ate something. Then De la Have saw that he had conquered, and for the remainder of the day devoted himself to amusing me by his cheerful conversation.

The next day the tables were turned, for it was I who invited him to keep me company and to dine with me. It seemed to me that I had not lost a particle of my sadness, but life appeared to me once more preferable to death, and, thinking that I was indebted to him for the preservation of my life, I made a great friend of him. My readers will see presently that my affection for him went very far, and they will, like me, marvel at the cause of that friendship, and at the means through which it was brought about.

Three or four days afterwards, Dubois, who had been informed of everything by De la Haye, called on me, and persuaded me to go out.

I went to the theatre, where I made the acquaintance of several Corsican officers, who had served in France, in the Royal Italian regiment. I also met a young man from Sicily, named Paterno, the wildest and most heedless fellow it was possible to see. He was in love with an actress who made a fool of him. He amused me with the enumeration of all her adorable qualities, and of all the cruelties she was practising upon him, for, although she received him at all hours, she repulsed him harshly whenever he tried to steal the slightest favour. In the mean time, she ruined him by ****** him pay constantly for excellent dinners and suppers, which were eaten by her family, but which did not advance him one inch towards the fulfilment of his wishes.

He succeeded at last in exciting my curiosity. I examined the actress on the stage, and finding that she was not without beauty I

expressed a wish to know her. Paterno was delighted to introduce me to her.

I found that she was of tolerably easy virtue, and, knowing that she was very far from rolling in riches, I had no doubt that fifteen or twenty sequins would be quite sufficient to make her compliant. I

communicated my thoughts to Paterno, but he laughed and told me that, if I dared to make such a proposition to her, she would certainly shut her door against me. He named several officers whom she had refused to receive again, because they had made similar offers.

"Yet," added the young man, "I wish you would make the attempt, and tell me the result candidly."

I felt piqued, and promised to do it.

I paid her a visit in her dressing-room at the theatre, and as she happened during our conversation to praise the beauty of my watch, I

told her that she could easily obtain possession of it, and I said at what price. She answered, according to the catechi** of her profession, that an honourable man had no right to make such an offer to a respectable girl.

"I offer only one ducat," said I, "to those who are not respectable."

And I left her.

When I told Paterno what had occurred, he fairly jumped for joy, but I knew what to think of it all, for 'cosi sono tutte', and in spite of all his entreaties, I declined to be present at his suppers, which were far from amusing, and gave the family of the actress an opportunity of laughing at the poor fool who was paying for them.

Seven or eight days afterwards, Paterno told me that the actress had related the affair to him exactly in the same words which I had used, and she had added that, if I had ceased my visits, it was only because I was afraid of her taking me at my word in case I should renew my proposal. I commissioned him to tell her that I would pay her another visit, not to renew my offer, but to shew my contempt for any proposal she might make me herself.

The heedless fellow fulfilled his commission so well that the actress, feeling insulted, told him that she dared me to call on her.

Perfectly determined to shew that I despised her, I went to her dressing-room the same evening, after the second act of a play in which she had not to appear again. She dismissed those who were with her, saying that she wanted to speak with me, and, after she had bolted the door, she sat down gracefully on my knees, asking me whether it was true that I despised her so much.

In such a position a man has not the courage to insult a woman, and, instead of answering, I set to work at once, without meeting even with that show of resistance which sharpens the appetite. In spite of that, dupe as I always was of a feeling truly absurd when an intelligent man has to deal with such creatures, I gave her twenty sequins, and I confess that it was paying dearly for very smarting regrets. We both laughed at the stupidity of Paterno, who did not seem to know how such challenges generally end.

I saw the unlucky son of Sicily the next morning, and I told him that, having found the actress very dull, I would not see her again.

Such was truly my intention, but a very important reason, which nature took care to explain to me three days afterwards, compelled me to keep my word through a much more serious motive than a ****** dislike for the woman.

However, although I was deeply grieved to find myself in such a disgraceful position, I did not think I had any right to complain.

On the contrary, I considered that my misfortune to be a just and well-deserved punishment for having abandoned myself to a Lais, after I had enjoyed the felicity of possessing a woman like Henriette.

同类推荐
热门推荐
  • 天将门神

    天将门神

    星宫四方二十八星宿,民间两界八百万神明。拥有上位神明力量的钟擎甘做小小门神,竟然只是因为每年都有贡品。女娲后人、上古神兽、二十八星宿、八百万神明都一个接一个地出现在钟擎身边……
  • 宠妃

    宠妃

    从跨国大企业金领穿越成古代后宫的底层,林媛表示当皇妃不幸福。身为宫中最不得宠、位分极低的小妃子,皇上看不见,嫔妃刁难,宫女欺辱,甚至连温饱都成问题。这真是个悲惨的意外啊!不过,咱们的林总裁,无论到什么地方都能活得好好地。积极进取,奋发向上!林媛的人生依旧精彩,这宠冠后宫的一辈子,貌似比上一辈子还要风光啊!
  • 那年,时光回旋

    那年,时光回旋

    漂亮女生江若亚从英国回到景安,进入景安大学就读。她来到景安的目的是为了替哥哥报仇,因为小时候相依为命的哥哥潜入顾家偷窃却被打死。她对顾家的儿子顾北川展开了追求,为的是破坏顾家和骆家的联姻,为养母全面展开报复铺垫【养母和顾家亦有仇】,在这个过程中,她爱上了顾北川,但是在最后被揭穿她的目的而离开。而在故事的最后一切真相大白,却发现顾北川实际上就是小时候和她相依为命的哥哥……【情节虚构,请勿模仿】
  • 极品神医小农民

    极品神医小农民

    一个纯洁的小农民无意间开启祖传医书,获得神农之力,弘扬华夏中医,种植逆天养生菜发家致富,拳打乡村恶霸,脚下都市富二代,坐拥无数美女,爽歪歪。
  • 九瞳凶猫重制版

    九瞳凶猫重制版

    他两世为人,不想拯救苍生,也不会说为了大陆,为了天下这种豪言壮志。他想他是自私的把,他不为家族荣耀而活,只想为自己,为兄弟,为了锦瑟活下去。他知道因为阿酒,他不得不强大,强大到令整个毒蛊王朝都害怕才能活下去。但,那如何?为了阿酒,他与帝国背离,哪怕锦瑟最后惨死…
  • 听说会长是女生

    听说会长是女生

    他是圣伊十年一度的天才少年,新来的转校生,亦是学生会会长,为人温和、优雅……等等,你说什么?他是GAY?!“啊啊啊!林笙落!你在干什么?我再换衣服啊!”只见少年捂着胸口一脸‘娇羞’。“林笙落我们一起洗澡吧!”“滚……”当真相揭开的那一天……“WHAT?!林笙落你是女生?!啊啊啊我在她面前换过衣服!”“我还叫她陪我洗过澡QAQ”“哎……你们急什么?”会长大人默默的笑了,“反正你们我都看过了……”原来,会长大人最大的秘密不是他是“GAY”,而是——他是女生!
  • 以尸争帝

    以尸争帝

    爱人惨死,家破人亡,一代天骄奈何时月短暂,修炼之路被废,报仇无望,与其苟延残喘不若轰轰烈烈的死去;弄巧成拙化作僵尸归来,苏醒前世记忆,杀尽仇敌,屠尽仙魔,以尸争的帝位······(上帝视角的写作方式带你领略不一样的风骚,个人觉得文笔还可以,值得一读,特别是有人生感悟穿插在内。欢迎大家订阅!!!!)
  • 古剑湛泸

    古剑湛泸

    君有道,剑在侧,国兴旺。君无道,剑飞弃,国破败。五金之英,太阳之精,出之有神,服之有威。剑之成也,精光贯天,日月争耀,星斗避彩,鬼神悲号,湛泸不杀,变数已生。
  • 五月十九日葡萄藤酒馆杀人事件

    五月十九日葡萄藤酒馆杀人事件

    这篇小说显得非常特别。倒不是因为案件性质的扑朔迷离,而是在这种迷离不清的人物关系中,作者巧妙地建立了一种博尔赫斯式的迷宫结构,或者说是中国式的套盒。
  • 盗墓笔记之秦皇陵2

    盗墓笔记之秦皇陵2

    故宫博物馆发生了一起惊天大案,被盗了一件很重要的文物。黄金手杖。李浩天在从泰安回来以后,被曹明直接拉上,追寻着黄金手杖来到了新疆沙漠之中。在这里,李浩天重逢了大学同学李伟。在沙漠之中很多人都会迷路,但是李伟在十多年前就来过这片沙漠。沙漠之下的黄金,风干的尸体,痛苦离别的亲情……