登陆注册
25527900000236

第236章

"It would be a curious coincidence," I thought, "if that dressmaker should be my aunt, and my valet my cousin!" but I did not say it aloud.

Henriette asked me if I had any objection to the first dressmaker dining at our table.

"I entreat you, my darling," I answered, "never, for the future, to ask my consent in such trifling matters. Be quite certain, my beloved, that I shall always approve everything you may do."

She smiled and thanked me. I took out my purse, and said to her;

"Take these fifty sequins, dearest, to pay for all your small expenses, and to buy the many trifles which I should be sure to forget."

She took the money, assuring me that she was vastly obliged to me.

A short time before dinner the worthy captain made his appearance.

Henriette ran to meet him and kissed him, calling him her dear father, and I followed her example by calling him my friend. My beloved little wife invited him to dine with us every day. The excellent fellow, seeing all the women working busily for Henriette, was highly pleased at having procured such a good position for his young adventuress, and I crowned his happiness by telling him that I

was indebted to him for my felicity.

Our dinner was delicious, and it proved a cheerful meal. I found out that Henriette was dainty, and my old friend a lover of good wines.

I was both, and felt that I was a match for them. We tasted several excellent wines which D'Andremont had recommended, and altogether we had a very good dinner.

The young valet pleased me in consequence of the respectful manner in which he served everyone, his mother as well as his masters. His sister and the other seamstress had dined apart.

We were enjoying our dessert when the hosier was announced, accompanied by another woman and a milliner who could speak French.

The other woman had brought patterns of all sorts of dresses. I let Henriette order caps, head-dresses, etc., as she pleased, but I would interfere in the dress department although I complied with the excellent taste of my charming friend. I made her choose four dresses, and I was indeed grateful for her ready acceptance of them, for my own happiness was increased in proportion to the pleasure I

gave her and the influence I was obtaining over her heart.

Thus did we spend the first day, and we could certainly not have accomplished more.

In the evening, as we were alone at supper, I fancied that her lovely face looked sad. I told her so.

"My darling," she answered, with a voice which went to my heart, "you are spending a great deal of money on me, and if you do so in the hope of my loving you more dearly I must tell you it is money lost, for I do not love you now more than I did yesterday, but I do love you with my whole heart. All you may do that is not strictly necessary pleases me only because I see more and more how worthy you are of me, but it is not needed to make me feel all the deep love which you deserve."

"I believe you, dearest, and my happiness is indeed great if you feel that your love for me cannot be increased. But learn also, delight of my heart, that I have done it all only to try to love you even more than I do, if possible. I wish to see you beautiful and brilliant in the attire of your ***, and if there is one drop of bitterness in the fragrant cup of my felicity, it is a regret at not being able to surround you with the halo which you deserve. Can I be otherwise than delighted, my love, if you are pleased?"

"You cannot for one moment doubt my being pleased, and as you have called me your wife you are right in one way, but if you are not very rich I leave it to you to judge how deeply I ought to reproach myself."

"Ah, my beloved angel! let me, I beg of you, believe myself wealthy, and be quite certain that you cannot possibly be the cause of my ruin. You were born only for my happiness. All I wish is that you may never leave me. Tell me whether I can entertain such a hope."

"I wish it myself, dearest, but who can be sure of the future? Are you free? Are you dependent on anyone?"

"I am free in the broadest meaning of that word, I am dependent on no one but you, and I love to be so."

"I congratulate you, and I am very glad of it, for no one can tear you from my arms, but, alas! you know that I cannot say the same as you. I am certain that some persons are, even now, seeking for me, and they will not find it very difficult to secure me if they ever discover where I am. Alas! I feel how miserable I should be if they ever succeeded in dragging me away from you!"

"You make me tremble. Are you afraid of such a dreadful misfortune here?"

"No, unless I should happen to be seen by someone knowing me."

"Are any such persons likely to be here at present?"

"I think not."

"Then do not let our love take alarm, I trust your fears will never be verified. Only, my darling one, you must be as cheerful as you were in Cesena."

"I shall be more truly so now, dear friend. In Cesena I was miserable; while now I am happy. Do not be afraid of my being sad, for I am of a naturally cheerful disposition."

"I suppose that in Cesena you were afraid of being caught by the officer whom you had left in Rome?"

"Not at all; that officer was my father-in-law, and I am quite certain that he never tried to ascertain where I had gone. He was only too glad to get rid of me. I felt unhappy because I could not bear to be a charge on a man whom I could not love, and with whom I

同类推荐
热门推荐
  • 重生之人生当利

    重生之人生当利

    不是每个重生者回到高中时代都能泡校花,踩学霸,上清华!上一辈子的余乐17岁辍学当过农民工,做过服务员。。也曾在互联网公司当过小领导!重活一次他是否能弥补上辈子的遗憾。。。。书写今生传奇《前两章是为后期的一些事业伏笔情感和余乐的性格刻画写的很乱后七章开始进入主线,中后期麻糖有两种一是余乐因某种原因入狱,出来后物是人非。。中后期霸气绝伦,有一个心灵蜕变的过程,有一种是小人物思想,俗》
  • 原来努尔哈赤

    原来努尔哈赤

    在今天这样一个飞速前进的时代里更是如此,更多的人希望能了解我们的过去,借以关注我们的未来。历史大讲堂”系列的宗旨便在于此——将过去以简约的方式呈现给读者,将历史纳入读者的理性思考和人文观照之中。由此,历史便不再仅仅意味着过去,它更将使我们注意到将来。努尔哈赤少年为奴,后以十三副盔甲起兵,以“七大恨”起誓征明,一生征战四十余年,用武力和智谋统一了女真各部,建立大金”,展现了卓越的军事、政治才能。努尔哈赤作为大清帝国的奠基人,他对清代历史的影响,正如一位历史学家所说,努尔哈赤既播怔了‘康乾盛世’的种子,也埋下‘光宣衰世’的基因”。
  • 田园药香:猎户家的俏娘子

    田园药香:猎户家的俏娘子

    一朝重生,医科大学高材生摇身一变成了穷苦小村花,一睁眼躺在了喜房内。家徒四壁,没吃没喝,全靠一身本事闯天下!开医馆,做药膳,包鱼塘,酿药酒,顿时风生水起,扭转乾坤。他是山中猎户,高大威猛,腹黑深情,宠妻如命。“夫君,咱们能不吃肉了吗?”“好!”白薇很快发现,虽然他换了口味,可是比以前更重口味。依山傍水,桃源生活,儿女成群,富贵满堂!【情节虚构,请勿模仿】
  • 凯源来喜欢你

    凯源来喜欢你

    王俊凯与王源的爱情轰轰烈烈,可是他们之间却发生了许多事。。。。
  • LOVE丶多维尔

    LOVE丶多维尔

    在英国的第一学府多维尔学园美少年篮球队里有五名人神共愤的超级无敌帅哥组。冷漠霸道而内心藏着温柔的墨冰、高傲不羁的梅西·罗斯柴尔德,具有英国皇室血统的卡尔·温莎,孤傲冷漠的韩宇澈,温柔和煦的艾瑞克。他们随意动作言语都符合了女生们眼中的白马王子的形象,因此在多维尔学园掀起了一场又一场谣言。多维尔学园篮球队又招人了!身为篮球队核心的他们会亲自挑选学员,谁会成为这一次的幸运儿呢?谁又有机会能与五大帅哥零距离接触呢?星座之间的碰撞是否会产生绝妙的火花呢?一切的一切等着大家揭晓!!!
  • 我的老婆在游戏里

    我的老婆在游戏里

    萧晨迷上一款名为冰火世界的游戏,从此人生发现转变!
  • 狩猎男妾

    狩猎男妾

    她只不过被绑架了,居然被个鬼使骗来了古代?一夕之间成为神子选中的女人,女尊国尊贵的殿下。可是这个国家面临内忧外患,一来就让她接管这么个烂摊子,还要被迫大婚,学习繁复的宫廷礼仪!天,她可不可以不干啊?
  • 家庭医生手册

    家庭医生手册

    《家庭医生手册(加强金装版)》从日常护理、日常疾病的预防与治疗。日常用药常识等方面详细介绍了应对日常生活中一些常见病的药方和日常常用医学知识。
  • 明白为人处世的菜根谭

    明白为人处世的菜根谭

    这是一本经典内容与新形式搭配的具有文化魅力的书。它对“菜根谭”的经典内容进行了符合当下的解读和挖掘。它既有适应当今社会的一面,又有引导人们内心回归传统的一面。其读者既对国学感兴趣,同时需要国学在现实中给予自己指导。本书编排为三大部分,清晰而丰富,是普及国学,引导人生的标准读本。
  • 雷暴星河

    雷暴星河

    人家元修都是种出来的,雷峰却要挨雷劈。人家嗑灵药,雷峰吞闪电。人家宠兽护住体贴,雷峰宠兽欺主压榨。人家元甲攻防一体,雷峰只有赤身肉搏。雷峰泪流满面:“其实我都是被逼的。”跳河救人却被一个黑不溜秋的鸡蛋带到了风雷星。只想还债却不小心成了宇宙名人。只想低调生活却不得不高调杀人。没有王八之气,却是美女如云猛将云集。只想回家,却打出了一片大好江山。这是一个无形机甲流行的时代,也是一个神魔炼体盛行的时代。(请各位看官投票赞助了。)