登陆注册
25527900001017

第1017章

If any of my readers have any curiosity to know the real name of the mother, I have given them the means of satisfying it.

After this I did not leave the bed of the invalid for a single instant.

In spite of all the doctor's care the fever increased, and at five o'clock in the morning of October 26th, she succumbed to it. An hour before she sighed her last, she bade me the last farewell in the presence of the venerable ecclesiastic who had confessed her at midnight. The tears which gather fast as I write these words are probably the last honours I shall pay to this poor victim of a man who is still alive, and whose destiny seemed to be to make women unhappy.

I sat weeping by the bed of her I loved so dearly, and in vain Madame Lamarre tried to induce me to come and sit with her. I loved the poor corpse better than all the world outside.

At noon my brother and his wife came to see me; they had not seen me for a week, and were getting anxious. They saw the body lovely in death;

they understood my tears, and mingled theirs with mine. At last I asked them to leave me, and I remained all night by Charlotte's bed, resolved not to leave it till her body had been consigned to the grave.

The day before this morning of unhappy memory my brother had given me several letters, but I had not opened any of them. On my return from the funeral I proceeded to do so, and the first one was from M. Dandolo, announcing the death of M. de Bragadin; but I could not weep. For twenty-two years M. de Bragadin had been as a father to me, living poorly, and even going into debt that I might have enough. He could not leave me anything, as his property was entailed, while his furniture and his library would become the prey of his creditors. His two friends, who were my friends also, were poor, and could give me nothing but their love. The dreadful news was accompanied by a bill of exchange for a thousand crowns, which he had sent me twenty-four hours before his death, foreseeing that it would be the last gift he would ever make me.

I was overwhelmed, and thought that Fortune had done her worst to me.

I spent three days in my brother's house without going out. On the fourth I began to pay an assiduous court to Princess Lubomirska, who had written the king, her brother, a letter that must have mortified him, as she proved beyond a doubt that the tales he had listened to against me were mere calumny. But your kings do not allow so small a thing to vex or mortify them. Besides, Stanislas Augustus had just received a dreadful insult from Russia. Repnin's violence in kidnapping the three senators who had spoken their minds at the Diet was a blow which must have pierced the hapless king to the heart.

The princess had left Warsaw more from hatred than love; though such was not the general opinion. As I had decided to visit the Court of Madrid before going to Portugal, the princess gave me a letter of introduction to the powerful Count of Aranda; and the Marquis Caraccioli, who was still at Paris, gave me three letters, one for Prince de la Catolica, the Neapolitan ambassador at Madrid, one for the Duke of Lossada, the king's favourite and lord high steward, and a third for the Marquis Mora Pignatelli.

On November 4th I went to a concert with a ticket that the princess had given me. When the concert was half-way through I heard my name pronounced, accompanied by scornful laughter. I turned round and saw the gentleman who was speaking contemptuously of me. It was a tall young man sitting between two men advanced in years. I stared him in the face, but he turned his head away and continued his impertinencies, saying, amongst other things, that I had robbed him of a million francs at least by my swindling his late aunt, the Marchioness d'Urfe.

"You are an impudent liar," I said to him, "and if we were out of this room I would give you a kick to teach you to speak respectfully."

With these words I made my way out of the hall, and on turning my head round I saw that the two elderly men were keeping the young blockhead back. I got into my carriage and waited some time, and as he did not come I drove to the theatre and chanced to find myself in the same box as Madame Valville. She informed me that she had left the boards, and was kept by the Marquis the Brunel.

"I congratulate you, and wish you good luck."

"I hope you will come to supper at my house."

"I should be only too happy, but unfortunately I have an engagement; but I will come and see you if you will give me your address."

So saying, I slipped into her hand a rouleau, it being the fifty louis I

owed her.

"What is this?"

"The money you lent me so kindly at Konigsberg."

"This is neither the time nor the place to return it. I will only take it at my own house, so please do not insist."

I put the money back into my pocket, she gave me her address, and I left her. I felt too sad to visit her alone.

Two days later, as I was at table with my brother, my sister-in-law, and some young Russians whom he was teaching to paint, I was told that a Chevalier of St. Louis wanted to speak to me in the antechamber. I went out, and he handed me a paper without making any preface. I opened the document, and found it was signed "Louis." The great king ordered me to leave Paris in twenty-four hours and his realm of France within three weeks, and the reason assigned was: "It is our good pleasure."

同类推荐
  • 静学文集

    静学文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BENITO CERENO

    BENITO CERENO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清黄庭养神经

    上清黄庭养神经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉诀指掌病式图说

    脉诀指掌病式图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哀江南赋

    哀江南赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神奇宝贝之我是星宇

    神奇宝贝之我是星宇

    一个男孩穿越到神奇宝贝的世界,开始了神奇宝贝之旅
  • 全球在线修仙

    全球在线修仙

    林羽昨天晚上还在玩着手机,今天却发现自己居然穿越了!没穿到异界,还是地球。不过似乎有什么不同?房间里的黄符正响着不停。墙壁上挂着的镜子,正在播放南极帝企鹅族长抗议谴责扶桑派滥杀企鹅,强烈要求东域修仙联盟制裁。窗外,路上不再是各种品牌的车子,而是一柄柄飞剑。林羽开始“方”了。
  • 你是老师又怎样

    你是老师又怎样

    她,一个普通大二学生,人生一共两大事,睡觉为先,网游为末。他,一个新转来的班主任,妖孽一枚。她遇见他,生活变得不再平凡。他遇见她,生活变得无法控制。-------------------------------------“周小小,我是你的班主任,楚风。”“周小小,你已经逃课4周了。”“周小小,你的专业考试没有及格!”周小小,周小小,周小小,周小小……-------------------------------------周小小的幸福生涯在遇见楚风的那一天就荡然无存了,剩下的就是悲壮的惨痛生活。与楚风相处,让她明白了一个道理。与天斗,与地斗,都可以!但是,绝对不能与楚风斗。因为,不是你斗他,而是反被他斗!!
  • 夜夜狐狸上门屋

    夜夜狐狸上门屋

    人的典当铺典当金银珠宝,妖的典当铺只收你的贪欲。
  • 重生丹仙

    重生丹仙

    蓬莱大陆的修仙者,被追杀走投无路之际,吃下一颗来历不明的造化仙丹,重生地球踏上新的修仙征途。
  • 忠诚的守候:奔跑吧,克瑞!

    忠诚的守候:奔跑吧,克瑞!

    因一时恻隐之心,女主收养了一只纯种德国狼青幼崽,取名克瑞,并从此开始和与克瑞的悲喜人生,共同经历了离家出走、流浪、租房、失恋、买房、绝处逢生等相依为命的岁月,紧扣时代脉搏,抒写出一段孤独与迷茫、坚守和给予、爱与被爱的深刻人生,其中对生命的思考、对婚恋的剖析以及对房产、股市的涉猎等。
  • 魔刃传说

    魔刃传说

    凡人少年王冲,在成为九运宗采药杂役的第二天,捡到了一把神秘短刀。从此,奇遇不断,步步升仙。******《魔刃传说》1群:571917495
  • 为霖道霈禅师秉拂语录

    为霖道霈禅师秉拂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冥律处刑人

    冥律处刑人

    冥律处刑之人,化身断罪之剑。以所罗门王第四十七柱魔神------毕弗隆斯的阴谋复苏为起因,在宰相村爆发了震惊天下的歼灭魔神之战……而在这场讨伐中,冥律处刑人阿信的存在和真实身份,不幸被暴君俱乐部发现,这成为拉开断罪联盟与暴君俱乐部之间大规模冲突的导火索,支持双方的各种灵异势力纷纷加入,最后终于发展成了一场颠覆整个灵异世界的惨烈战争!后世的灵异世界,将那场声势浩大到甚至连神明都被惊动的战争时期称之为——崩溃的纪元!还等什么小伙伴们,环游世界打怪兽吧!!!http://www.*****.com/?book/60409新链接戳进来看
  • 掌天关

    掌天关

    臣蓝有着两个不同的身份。一个是帝国詹岚王平凡的第三十四子,被视为十年无修为进展的废柴。另一个则是大陆隐秘组织生门的成员,被八百多个国家通缉的超SS级危险人物。十年前被王府不负责任的家族成员遗弃在死亡地带……十年后逆天归来他会掀起怎样的波澜?且看主人公逆天主命,创禁术、超生死、掌天关。*****************************************************继平订1600小说《万夫》之后第二部小说,敬请支持。